Chci hodně, chci moc, chci velmi. Každé slůvko se používá trochu jinak.
Jak byste přeložili větu, “Chci hodně piva.”?
Použiju “a lot of”, “more” nebo “very”?
Podívejme se na to.
hodně = “a lot of” (nebo může být “many” u věcí, co se počítají nebo “much” u věcí, co se nepočítají, ale u “a lot of” je to jedno)
I want a lot of beer.
Chci hodně piva.
In summer you should drink a lot of water.
V létě bys měl pít hodně vody.
I met a lot of people yesterday.
Včera jsem potkala hodně lidí.
více = “more” (extra k něčemu, ještě)
I want more bread.
Chci více chleba.
She doesn’t need more sex.
Ona nepotřebuje více sexu.
We are going to buy more chocolate.
Budeme kupovat více čokolády.
velmi = very (zdůraznění)
He is very happy.
On je velmi šťastný.
This is very good.
Toto je velmi dobré.
Thank you very much.
Děkuji mockrát. (velmi moc)
více vět na procvičení najdete zde.