Home
  • Domů
  • Novinky
  • zdarma
    • Slovíčka
      • Jaká slovíčka se máme naučit?
    • rozšíření slovní zásoby
    • Rozhovory
    • video
      • nepravidelná slovesa
    • gramatika
      • 50 sloves
      • what-where-why
      • kdysi dávno
      • when
      • jednaneboviceveci
    • anglictina zakusek
    • interaktivníabeceda
    • Mluvit anglicky nebo raději mlčet?
    • Plynule anglicky
      • vety na preklad
    • Angličtina v praxi - lovec
    • Je to důležité?
    • V letadle
    • photos
      • photos2
    • vtip
    • pribehy
      • Joking all the time
      • Why we love Deli
      • Harry helped me..
    • vice
    • Chci hodně piva
    • words
      • poor
    • tipy 3
      • byznys třída
  • Kontakt
  • Tipy
    • sirky
    • ukazka pribehu
    • irregular verbs in practice
    • sloveso can a know
    • produkt z webu
    • goxletsgo
    • Tipy1
      • invoice
      • lístek na autobus
      • pocity v angličině
      • hyr
      • Anglickáreklamanazastávce
      • pistaciova
      • chyby studentu
      • nejenvydelatechyby
    • pred
    • obrázky
  • videa
    • Anglicky ZNÁT, VĚDĚT nebo NE, příklady
    • Jak poznám, že umím anglicky
    • nějaký nebo něco
    • Prince EA s titulkama
  • Rozhovory
    • rozhovor 59,60
    • rozhovor19,20
    • rozhovor 3,4
    • toaletní papír
    • hot-air balloon
  • produkty

Víme, co česky vůbec říkáme?

make a cake

Snažíme se naučit anglicky, ale někdy není problém v angličtině. ANGLIČTINA, dle mého názoru, není zase tak složitá.

Jsou tam celkem jednoduchá pravidla. Pokud se je naučíme správně používat, máme vyhráno. Mluvíme ČESKY, ale bohužel někteří z nás vlastně ani NEVÍ, CO ŘÍKAJÍ.

Nevěříte?

Podívejme se na to. Někdo řekne českou větu:

“Teď udělám dort.”

Myslí si, že když řekl “teď,” tak to přeci musí být PŘÍTOMNOST.

NENÍ.

Aby to byla přítomnost, tak by to v češtině bylo takhle:

“Dělám dort.”

To je česká věta v přítomném čase. Věta “Teď udělám dort.” není ani v MINULOSTi. To by se česky řeklo, “Udělal jsem dort.” nebo “Dělal jsem dort.”

Takže věta, ”Teď udělám dort.” musí být v BUDOUCÍm ČASe, přestože neřeknu “BUDU,” jako ve větě, “Budu dělat dort.” Je jedno, jestli ten dort budu dělat příští týden, příští měsíc nebo za minutu. Je to budoucí čas.

A v angličtině se to jednoduše řekne pomocí “WILL.” Tedy česká věta, “Teď udělám dort.” se přeloží takto,

“Now, I will make a cake.”

making cake

České slovo “UDĚLÁM,” je zrádné, protože v sobě skrývá budoucí čas.

Kdybych v angličtině vynechal “will” a řekl bych “I make a cake,” znamenalo by to, “DĚLÁM dort.” To by byl ZVYK v přítomném čase, jako že ten dort dělám běžně. Obvykle, třeba každý víkend.

Ani anglická věta, “I am making a cake.” není v budoucím čase a znamená, “Dělám dort.” (TEĎ)

Čeština je někdy opravdu ZRÁDNÁ. Když toto pochopíme a hlavně si to procvičíme na více příkladech, můžeme lépe KOMUNIKOVAT nejen v angličtině, ale i v našem jazyce.

Připravil jsem pro vás několik PŘÍKLADŮ NA PROCVIČENÍ. Tady jsou:

“Otevřu okno.”
“I will open the window.”

“Koupím si noviny.”
“I will buy newspapers.”

“Přijdu v deset.”
“I will come at ten.”

Vidíte? Všechno je to budoucí čas a v češtině ani jednou neřeknu “BUDU” a přesto v angličtině musím dát “WILL.”

Ještě si to procvičíme. Jak byste přeložili tyto věty do ANGLIČTINY: (dole najdete jejich překlad v angličitině)

Navštívím moje rodiče.
Napíšu knihu.
Poběžím rychle.
Udělám kávu.
Použiju kreditní kartu.
Posadím se.
Projdu se.
Zaplatím to.
Zůstanu tady jeden týden.
Lehnu si tady.
Políbím jí.
Změním si jméno.

 

cake

 

I will visit my parents.
I will write a book.
I will run quickly.
I will make coffee.
I will use credit card.
I will sit down.
I will walk.
I will pay it.
I will stay here one week.
I will lie here.
I will kiss her.
I will change my name.


VÍCE VĚT NA BUDOUCÍ ČAS, NAJDETE TADY.

 

 

 

facebook

 

 

Richard Ludvík

 web: www.richardludvik.cz/

Copyright © 2012-2025 www.no-book.cz, www.richardludvik.cz, All rights reserved.

vytvořeno systémem ClickEshop.cz