Jasně, že ano. Rozhodně lépe než cizinec, který do vašeho města přijede a nevyzná se v něm.
Máte možnost s cizincem promluvit, protože vy jste na tu oblast autorita. Jasně že ano. Nepodceňujte se.
Vy víte, lépe než on, kde je náměstí, dobrá restaurace, kde mají nejlepší zmrzlinu a nějakou tu památku. Vy víte, jak se ve vašem městě dostat z jednoho místa na druhé.
Ve vašem městě se vyznáte.
Teď jde jen o to, říci to anglicky. Tady už to nemusí být tak jednoduché. Tam vaše jistota pokulhává, že?
Nemusí to být ale těžké. Stačí se naučit a dobře procvičit pár frází a poslat cizince tam, kam chce.
Třeba na náměstí nebo do informačního centra.
To si můžete procvičit v tomto dialogu.
ROZHOVOR ANGLICKY
A: Excuse me. I want to find tourist information center.
B: Information for tourists?
A: Yes. Tourist information center.
B: You must go to the square.
A: Square? Which square?
B: The big square which is in the center.
A: Fine and where is it?
B: Do you have a map?
A: No. I want to go to the tourist information center because I want to buy a map.
B: Tourist information center is in the center.
A: OK. Which way?
B: Go this street. You can go with me.
A: Thank you.
B: No problem.
ROZHOVOR ČESKY
A: Promiňte. Já chci najít turistické informační centrum.
B: Informace pro turisty?
A: Ano. Turistické informační centrum.
B: Musíte jít na náměstí.
A: Náměstí? Které náměstí?
B: To velké náměstí, které je v centru.
A: Fajn a kde to je?
B: Máte mapu?
A: Ne. Já chci jít do turistického informačního centra, protože si chci koupit mapu.
B: Turistické informační centrum je v centru.
A: OK. Kterou cestou?
B: Jděte touto ulicí. Můžete jít se mnou.
A: Děkuji.
B: Žádný problém.